Bravo Jean-Luc for this and the results are amazing and nice. | Bravo Jean-Luc para este y los resultados son increíbles y agradable. |
I wonder if it's too late to ask Jean-Luc. | Me pregunto si es muy tarde para pedirle a Jean-Luc. |
Jean-Luc Schneider is 52 years of age and lives in Strasbourg. | Jean-Luc Schneider tiene 52 años y vive en Estrasburgo. |
Jean-Luc Godard used to say that television fabricates forgetfulness. | Jean-Luc Godard solía decir que la televisión fabrica olvido. |
Jean-Luc mentioned a user who uses Moodss to monitor stocks. | Jean-Luc ha mencionado a un usuario que utiliza Moodss para monitorizar stocks. |
Ask a question to Sonia & Jean-Luc D. | Haz una pregunta a Sonia & Jean-Luc D. |
Thank you Jean-Luc for your passage with your compliments. | Gracias Jean-Luc para tu pasaje con tus elogios. |
We are two brothers: Jean-Luc and Christophe Vérines. | Somos dos hermanos: Jean-Luc y Christophe Vérines. |
Screenplay written by Lionel White and Jean-Luc Godard. | Guión escrito por Lionel White y Jean-Luc Godard. |
Divine service with Chief Apostle Helper Jean-Luc Schneider. | Servicio divino con el Ayudante Apóstol Mayor Jean-Luc Schneider. |
