Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Julio Mizzumi Guerrero Kojima es un músico reconocido de son jarocho y del movimiento fandanguero. | Julio Mizzumi Guerrero Kojima is an acclaimed musician of the son jarocho and fandango movement. |
En su trabajo, explora las relaciones entre el son jarocho, el jazz y la música de cámara, entre otros. | In her work, she explores the relationship between son jarocho, jazz, and chamber music, among others. |
Lea parte 1 >> Julio Mizzumi Guerrero Kojima es un músico reconocido de son jarocho y del movimiento fandanguero. | Read Part 1 >> Julio Mizzumi Guerrero Kojima is an acclaimed musician of the son jarocho and fandango movement. |
Éste será un concierto de dos partes: una de fusión y otra de son jarocho tradicional. | This will be a two part concert: a set of fusion and a set of traditional Son Jarocho music. |
Si se acuerdan, el son jarocho es uno de los tipos de forma que utiliza la décima en sus estrofas. | If you recall, the son jarocho is one of the styles of music that uses Décimas in its verses. |
Su grupo son jarocho group, Café Con Pan, ha grabado dos discos, siendo el más reciente Nuevos Caminos a Santiago. | His own son jarocho group, Café Con Pan, has recorded two CDs, the most recent being Nuevos Caminos a Santiago. |
Fue cofundadora del grupo Son de Madera y tiene más de 15 años de experiencia musical en el son jarocho. | She is c of ounder of the group Son de Madera and has over 15 years of musical experience in the son jarocho style. |
Alejandro Murguía, Poeta Laureado de San Francisco, hará una presentación especial, y Los Soneros del Este interpretarán son jarocho. | Alejandro Murguia, San Francisco's Poet Laureate, will make a special appearance and Son Jarocho music will be featured by Los Soneros del Este. |
Landau afirma que el piano y el bajo acústico nunca fueron instrumentos tradicionales del son jarocho pero que ahora se están integrando. | Landau asserts that piano and acoustic bass were never traditional instruments in Son Jarocho music but that they are now being integrated into it. |
La cotidianeidad del jarocho, sus costumbres populares, nuestra relevante historia como candente clima tropical, son escenas particularmente detenidas en el tiempo. | The spontaneity of the people of Veracruz, the popular habits, our history, our tropical climate, provide scenes that are aptly frozen in time. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!