Introducir las lonchas de jamón ibérico en el mollete previamente tostado. | Enter the slices of ham on toasted muffin previously. |
¿Cómo podemos aprovechar la piel del jamón ibérico y serrano? | How can we profit iberico and serrano hams skin? |
Las entrevistas son más interesantes con un buen plato de jamón ibérico delante. | The interviews are more interesting with a good plate of ham before. |
Maridaje: Embutidos, jamón ibérico, carne roja, caza y postres. | Pairing: Iberian cured ham, red meat, game and dessert. |
¿Qué necesito para exportar mi jamón ibérico? | What do I need to export my ham? |
Crean un jamonero climatizado para el jamón ibérico. | Create a heated the ham ham. |
Tarrito virutas jamón ibérico de bellota: Sin duda, con un buen gazpacho andaluz. | Jar of Iberian acorn-fed ham shavings: Of course, with a good Andalusian gazpacho. |
Maridaje: Embutidos, jamón ibérico, queso curado, guisos y carnes asadas como cordero. | Pairing: Iberian cured ham, meat, game, cheese and smoked fish. |
En España, los métodos tradicionales y artesanales siguen siendo respetados y vigilados estrictamente por los criadores de jamón ibérico. | In Spain, the traditional methods are still respected and strictly observed by artisan jamon farmers. |
Para que su jamón ibérico esté siempre a punto, manténgalo a una temperatura entre 18°C y 24°C. | To keep your ham at its best, keep it at a temperature of 18ºC to 24ºC. |
