Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El jalonamiento automático permite ahorrar semillas al desembragar las líneas que se van a jalonar.
The tramlining system saves seed by disengaging the rows to be marked.
¡Habría procurado jalonar su camino con mucho más amor y muchas más certezas!
I would have been so careful to scatter her path with more love and more security.
Esta forma de jalonar el futuro es el mejor medio de concentrar las energías en objetivos concretos.
Marking out the future in this way is the best way of channelling our energy into meeting real objectives.
Las palabras, la imagen icónica y la condición del Dr. King se ha utilizado hábilmente para jalonar la campaña presidencial de Obama.
The words, image and iconic status of Dr. King have been skillfully used to punctuate Obama's presidential campaign.
Mientras tanto, un Libro Blanco podría definir el marco político de nuestra acción futura o incluso jalonar la continuación del enfoque sectorial.
In the meantime, a White Paper could define the political framework for our future activity or else provide a road map for the pursuit of the sectoral approach.
Que en cada instancia posible, nos hagamos presentes para jalonar decisiones que aporten a la construcción de la sociedad soñada y necesaria.
In every instance possible, we must take the opportunity to establish decisions which support the construction of a society we dream of and which is necessary.
Lo que le proponemos es de asistirle a lo largo de las etapas importantes que van a jalonar su proyecto para que se haga realidad en las mejores condiciones.
What we propose is to assist you throughout the important stages which will mark out your project to becomes reality under the best conditions.
Un buen ejemplo en el que los empresarios pueden jalonar la formalización, es la calculadora digital para liquidación de trabajadoras domésticas, recientemente ofrecida por la empresa Hogaru.
A good example of how employers can push for formalisation of this sector is the digital calculator for the settlement of domestic workers, recently offered by the company Hogaru.
El hecho de que el castrismo fuera una corriente pequeñoburguesa del movimiento de masas y no una corriente directamente ligada a la burocracia cuando tomó el poder, le ha servido al revisionismo para jalonar su capitulación desde el año 1960 hasta la fecha.
When seizing power, Castroism was a petty bourgeois current of the mass movement and not a current directly linked to the bureaucracy; that fact has been used by revisionism to mask its treason from 1960 on up to now.
Creo también que seremos capaces, sobre la base de condiciones iguales para todos y, por lo tanto, no discriminatorias, de jalonar el camino, mediante las estrategias de preadhesión que se han expuesto aquí esta mañana y de culminar las negociaciones en curso.
I also believe that we will be able, on the basis of equal, and therefore non-discriminatory, conditions for all, to mark the way, by means of the pre-accession strategies which have been expressed here this morning and by concluding the negotiations under way.
Palabra del día
la aceituna