Toscana puede jactar numerosas residencias en todas las provincias de la región. | Tuscany can boast numerous residences in all the provinces of the region. |
Obra es algo de lo cual nos podemos jactar. | Work is something that we can boast about. |
Esta Comisión se puede jactar de grandes e importantes logros políticos. | This Commission can pride itself on having achieved very considerable and important political results. |
Siempre supimos ser anfitriones, nos podemos jactar de eso. | We always knew how to be good hosts, we always boast about this. |
Con una altitud promedio de 2570, la ciudad se puede jactar de un excelente clima. | With an average altitude of 2570, the city can boast of an excellent climate. |
No es que quiera jactar pero hay gente que está mucho peor. | I don't mean to boast but there are those who are much worse off. |
Toscana puede jactar numerosos apartamentos y casas de vacación en todas las provincias de la región. | Tuscany can boast numerous apartments and holidays villas in all the provinces of the region. |
Antes, Pablo dijo que nuestro jactar queda excluido (3:27) – por lo que quería decir jactarnos de nuestros logros. | Paul earlier said that our boasting is excluded (3:27)––by which he meant our boasting of our accomplishments. |
Son pocos los países que se pueden jactar de tener tres diferentes zonas climáticas en una superficie tan pequeña. | There are only a few countries that can claim to have three different climate zones on such a small surface area. |
Si alguien se jacta en su salvación, se debe jactar en el Señor, pues la salvación es del Señor. | If one would boast in his salvation, he must boast in the Lord, for salvation is of the Lord. |
