Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Cuando temíamos el aislamiento, Europa izó la bandera de nuestros valores.
When we feared isolation, Europe raised the banner of our values.
En otras ciudades la bandera se izó.
In other cities the flag would be hoisted.
Y una mano se izó de inmediato.
And one hand shot up right away.
Él izó la bandera.
He put up a flag.
Hoy, una ciudad donde Al Qaida izó su bandera está empezando a volver a la normalidad.
Today, a city where al Qaeda once planted its flag is beginning to return to normal.
El alcalde también izó la bandera de Hábitat para la Humanidad fuera del edificio del ayuntamiento.
The mayor also raised the Habitat for Humanity flag outside City Hall.
Luego de retomar el control del castillo, el ejercito Sirio izó la bandera nacional en la fortaleza.
After regaining control of the castle, the Syrian army hoisted the national flag on the fort.
La bandera se izó a menudo desde los balcones en Italia por ciudadanos que se oponen a la guerra de Irak.
The flag was often flown from balconies in Italy by citizens opposed to the Iraq war.
La bandera fue adoptada en 1914, pero se izó por primera vez en los Juegos Olímpicos de Amberes 1920.
The flag was adopted in 1914 but flown for the first time at the 1920 Summer Olympics in Antwerp, Belgium.
La bandera fue adoptada en 1914, pero se izó por primera vez en los Juegos Olímpicos de Amberes 1920.
The flag was adopted in 1914 but flown for the first time only at the 1920 Summer Olympics in Antwerp, Belgium.
Palabra del día
el dormilón