The British Government is just splitting hairs in its pathetic attempts to justify military attack. | El Gobierno británico resulta bizantino en sus intentos patéticos de justificar el ataque militar. |
It has already made serious mistakes in the Balkans and the Gulf War and is now repeating its pathetic behavior. | Ya cometió graves errores en los Balcanes y en la Guerra del Golfo. Ahora repite una conducta patética. |
Despite its pathetic Constituent Assembly, Germany is in the grip of civil war, which will inevitably bring the proletariat to power. | A pesar de su Asamblea Constituyente patética, Alemania está al borde de la guerra civil, lo que inevitablemente llevará al proletariado al poder. |
Its pathetic 2 plus 2. | Su 2 más 2 patético. |
Three introductory asterisks defined its pathetic technical and political profile. | Tres asteriscos introductorios definían su pobrísimo perfil técnico y político. |
There are good sides to Indonesia but it also has its pathetic sides and it is up to us, especially when considering human rights and the lack of democracy, to put our finger on this very sore spot. | Indonesia posee aspectos positivos, pero también aspectos penosos y es nuestro deber, en particular al tratarse de derechos humanos y de falta de democracia, que pongamos el dedo en la llaga. |
