We liked it so much that we decided to us ithe title for our debut album as well. | Nos gustó tanto que decidimos usar el título también para nuestro disco debut. |
Villa Pilati bed and breakfast is situated in the old seventeenth century building of Aula family, in ithe luxuriant garden. | El bed and breakfast Villa Pilati se encuentra a lo interno de la antigua casa de el Seiciento de la familia Aula, inmergida en un maravilloso jardín. |
You know, I was thinking, since there was sand ithe vic's eyes, the fight in the sandbox happened at the same time as the strangulation. | Sabes, estaba pensando en la arena que había en los ojos de la víctima. Tal vez la pelea en la arena ocurriera a la vez que el extrangulamiento. |
Could her rejection of the URNG-MAIZ candidacy when she had previously been an activist in one of ithe URNG's organizations have tainted her with an image of political instability or even ideological Machiavellianism? | Puede ser que su rechazo a ser también candidata de URNG-MAIZ, habiendo sido en otros tiempos militante de una de sus organizaciones, le haya dado una imagen de inestabilidad política o incluso de maquiavelismo ideológico. |
Craig Murray, a former whistleblower in Britain, stated in 2016 that he knew the source was Democratic Party staff who were outraged over ithe leadership's efforts on behalf of Clinton to undermine left-posturing candidate Bernie Sanders. | Craig Murray, ex denunciante en Gran Bretaña, dijo en 2016 que sabía que la fuente era el personal del Partido Demócrata que estaba indignado por los esfuerzos de su liderazgo en nombre de Clinton para socavar a la candidata a la postura de izquierda Bernie Sanders. |
IThe higher heel meets work place standards and protects feet. | El talón más alto cumple con los estándares del lugar de trabajo y protege los pies. |
No, I can't. IThe best in the world. | No, no puedo. ¿La mejor del mundo? |
And do you think IThe car. | ¿Y crees que yo— El auto. |
IThe friendly staff will arrange yoga, spa services, other activities, and transportation services to guests at additional charge. | El amable personal puede organizar sesiones de yoga y servicios de spa, entre otras actividades, así como servicios de traslado por un suplemento. |
In first position the Swedish Margaretha Remröd, in second position the Spanish Miguel Peña Morales and in third position Ithe Russian nna Bladen. | En primer lugar Margaretha Remröd, en segundo lugar el español Miguel Peña Morales y en tercer lugar la rusa Inna Bladen. |
