Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
For all it's time to let go, do not you think?
Para todos llega el momento a dejar ir, ¿no te parece?
But now it's time to let go.
Pero ahora es hora de que me dejes ir.
So I think it's time to let go.
Así que creo que es hora de dejarla marchar.
And that it's time to let go.
Y que es hora de dejarlo ir.
Now it's time to let go of those excuses.
Ahora es el momento de alejar esas excusas.
But now it's time to let go.
Pero ahora es tiempo de soltar.
Perhaps it's time to let go. {link to this story}
Al parecer, ha evolucionado a peor. {enlace a esta historia}
Or... maybe it's time to let go.
O... a lo mejor es el momento para olvidarme.
Help us to convince him it's time to let go and move on.
Ayúdenos a convencerlo de que es hora de seguir adelante.
Look, maybe it's time to let go.
Mira, quizás es el momento de olvidar.
Palabra del día
el adorno