Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But if you think it's the best thing for Jenny...
Pero si crees que es lo mejor para Jenny...
But it's the best thing you can do for yourself.
Pero es lo mejor que puedes hacer por ti.
At this point, she may think it's the best thing.
En este punto, puede pensar que es lo mejor.
On the contrary, it's the best thing you can do.
Por el contrario, es lo mejor que puedes hacer.
No, it's the best thing that's ever happened to you.
No, es lo mejor que te ha pasado a ti.
My wife thinks it's the best thing I ever wrote.
Mi esposa piensa que es lo mejor que he escrito.
I don't think it's the best thing for John.
No pienso que eso sea la mejor cosa para John.
Keeping this between us, it's the best thing for now.
Que esto quede entre nosotros es lo mejor por ahora.
She thinks it's the best thing for the baby.
Ella cree que es lo mejor para el bebé.
Don't you know it's the best thing you can do?
¿No sabes qué es lo mejor que puedes hacer?
Palabra del día
el inframundo