Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I know it's regrettable, this loss of time, gentlemen, but it must be done. | La pérdida de tiempo es lamentable, lo sé... pero debe hacerse. |
You know, it's regrettable that you arrived so late. | ¿Sabe Ud.? Es una pena, una pena que llegue tan tarde. |
What do you think about the cutback on state retirement pensions, Mr. Secretary? - I think it's regrettable, but necessary given the circumstances. | ¿Qué le parece el recorte de las pensiones de jubilación públicas, señor ministro? - Creo que es lamentable, pero necesario dadas las circunstancias. |
It's regrettable, Captain, that you can't stay for a day or two. | Capitán, es una lástima que usted no pueda quedarse por uno o dos días. |
It's regrettable, but I can't help it. | Lo lamento, pero no puedo hacerle nada. |
It's regrettable, sir, deeply so, but I believe it's what's best for you. | Es muy lamentable, señor, pero creo que es lo mejor para usted. |
It's unfortunate, It's regrettable, It's tragic, But it's not unfair. | Es desafortunado, lamentable, trágico, pero no es injusto. |
It's regrettable that free trade zones are also being set up in areas traditionally dedicated to handcrafts, and very good ones at that. | Es lamentable que en zonas tradicionalmente dedicadas a la artesanía, y a muy buena artesanía, se estén instalando también zonas francas. |
It's regrettable that numerous natural springs be contaminated. | Es lamentable que muchas fuentes en la naturaleza estén contaminadas. |
Belicias would be a great mayor. It's regrettable that he barely gets any votes. | Belicias sería un gran alcalde. Es lamentable que reciba tan pocos votos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!