Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I think it's outrageous that the Stargate programme hasn't been chronicled.
Personalmente creo que es un descuido increíble que el programa Stargate no haya sido registrado hasta ahora.
But it's outrageous that over 400 prisoners lost their lives in two and a half years.
Pero es un ultraje que más de 400 prisioneros hayan muerto en dos años y medio.
In the case of Nicaragua, a country with such weak institutionality—improvement of which is supposedly a goal of international cooperation—it's outrageous that funds earmarked for consultancies aren't used to strengthen the institutions themselves.
En el caso de Nicaragua, un país de tan débil institucionalidad -por la que dicen apostar los funcionarios de la cooperación internacional-, es inaudito que los fondos destinados a consultorías no se empleen en fortalecer las instituciones.
It's outrageous that I can't have my say.
Es un escándalo que yo no pueda decir nada.
It's outrageous that the National Development Plan isn't proposed as an emergency plan.
Es inaudito que el Plan Nacional de Desarrollo no se plantee como un plan de emergencia.
It's outrageous that children are dying when they could be saved.
Es indignante que haya niños que mueren cuando se los podría salvar.
It's outrageous that such criminals walk free.
Es escandaloso que semejantes delincuentes salgan en libertad.
Palabra del día
la cometa