But have you ever consider if it's okay with me? | ¿Pero alguna vez has considerado si está bien para mí? |
Sheldon... it's okay with me that you're not perfect. | Sheldon... está bien para mí que no seas perfecto. |
If you wanted to split up, it's okay with me. | Si quieres que nos separemos, por mí está bien. |
If you want to have a relationship with Francine, it's okay with me. | Si quieres tener una relación con Francine, está bien por mí. |
But, if you would rather visit your cousins it's okay with me. | Pero, si prefieren visitar a sus primos está bien. |
You want a parakeet, it's okay with me. | Si quieres un perico, está bien conmigo. |
If that's okay with you, it's okay with me. | Si eso está bien para ti, está bien para mi. |
If you want to have a relationship with Francine, it's okay with me. | Si quieres tener una relación con Francine, Esta bien por mí. |
And it's okay with me that there's nothing else. | Y por mí vale si no hay nada más. |
And if you want to stay, it's okay with me. | Y si quieres quedarte, estoy de acuerdo. |
