Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
As it's often the case these days, the players based in the United States don't have access to this casino.
Lo que's a menudo el caso en estos días, los jugadores en los Estados Unidos don't tienen acceso a este casino.
And when you lose a lot of weight after being overweight for a long time, it's often the case that the skin has lost its elasticity.
Y cuando pierdes tanto peso después de haber tenido sobrepeso durante mucho tiempo, es posible que la piel haya perdido su elasticidad.
But fortunately, it's often the case that our logic is sound, but it's our ability to communicate the logic that is in jeopardy.
Pero, afortunadamente, suele suceder que nuestra lógica es sólida, pero es nuestra capacidad para comunicar la lógica la que está en peligro.
In an enterprise setting, it's often the case that employee devices must adhere to a strict set of policies that govern the use of the device.
En una configuración empresarial, con frecuencia, los dispositivos de los empleados deben cumplir con un conjunto estricto de políticas que rigen el uso del dispositivo.
What's more, it's often the case that the caption and the image conflict (hello, sarcasm), which can easily be miscategorized by traditional sentiment tracking tools.
Además, a menudo sucede que la imagen y el título no coinciden (hola, sarcasmo), que puede ser fácilmente categorizado incorrectamente por las herramientas tradicionales de seguimiento de opinión.
In surgeries taking place on the whole lower extremity (LE) or whole spine, it's often the case that the image cannot be printed on one film as a real life-size representation.
Para las cirugías realizadas en la totalidad del miembro inferior o la columna vertebral, es frecuente que la imagen no se pueda imprimir en una película como representación a tamaño real.
As it's often the case, FAO Committee on Commodity Problems meeting is an event always interesting for the organisations concerned with agriculture and trade issues and for those looking for food sovereignty.
Como es generalmente el caso, la session del Comité de problemas de Productos Básicos de la FAO es un acontecimieno siempre interesante para las organizaciones que se interesan en la agricultura y las cuestiones comerciales, y para las que quieren hacer avanzar la soberanía alimentaria.
But it's often the case that the child is completely uninterested in that toy itself but plays endlessly and happily with the wrapping paper and box, because the child by his own initiative and imagination makes those objects interesting.
Pero a menudo sucede que el niño no está interesado en el juguete en sí, sino que juega interminable y felizmente con el papel de envoltura y la caja, porque el niño por su propia iniciativa e imaginación hace que esos objetos sean interesantes.
It's often the case around 8.
Es a menudo el caso alrededor de 8.
It's often the case with amnesiacs.
Es común en el caso de los amnésicos.
Palabra del día
la lápida