Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And by the way, yesterday was stupidly cold, it's not funny.
Y, por cierto, ayer estuvo estúpidamente frío, no fue gracioso.
I'm like, David it's not funny.
Soy como, David no es gracioso.
Dip: its name may be funny, but it's not funny at all.
Dip: su nombre puede sonar divertido, pero el ser no lo es en absoluto.
And it's not funny whenever I say this.
y no es divertido os lo aseguro.
Well, it's not funny anymore.
Bueno, ya no es divertido.
No, it's not funny.
No, no es graciosa.
There is so much advertising on the internet it's not funny and unfortunately much of it is just hype.
No hay tanta publicidad en Internet no es gracioso y, lamentablemente, gran parte de ella es simplemente una táctica.
Like many, I don't see the Saturday Night Live (although I've spent hosted)–it's not funny anymore, no talent or charm.
Al igual que muchos, no veo el sábado Night Live (aunque he pasado hosted) – ya no es divertido, no hay talento o el encanto.
If the different frames of reference don't come together in about .5 seconds, it's not funny, but I think they will for you here.
Si los diferentes marcos de referencia no se reúnen en cerca de medio segundo, no es gracioso, pero creo que lo será para Uds.
Many individuals joke about stereotypes, and it SHOULD be laughable to see individuals conform to them to attempt to define themselves as members of a group, but it's not funny.
Muchos individuos se burlan de estereotipos, y DEBERÍA ser una risa ver que individuos se conforman a ellos para tratar se definirse como miembros de un grupo, pero no es gracioso.
Palabra del día
embrujado