No, man, it's just us taking control of our destiny. | No hombre, solo estamos tomando el control de nuestro destino. |
You can stop smiling now, Stan, it's just us. | Puedes dejar de sonreír ahora, Stan, solo somos nosotros. |
We're going if it's just us and him in the parking lot! | ¡Iremos aunque solo seamos nosotros y él en el estacionamiento! |
Well, since it's just us, we have air to spare. | Bueno, como somos solo nosotros, tenemos aire extra. |
Now that it's just us, do you feel any better? | ¿Ahora que somos nosotros, te sientes un poco mejor? |
Well, it's just us and the court... it's not public yet. | Bueno, únicamente nosotros y el juzgado, aún no es público. |
And it's so much better when it's just us. | Y es mucho mejor cuando somos solo los dos. |
Okay, but it's just us in here, right? | Está bien, pero es solo a nosotros aquí, ¿verdad? |
While it's just us girls, let me give you a little advice. | Ya que solo estamos nosotras, déjame darte un pequeño consejo. |
Maybe it's just us, but we love Pixar. | Tal vez somos nosotros solos, pero nos encanta Pixar. |
