Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It's over between us, but it's just as well.
Se acabó todo entre nosotros, pero eso es algo bueno.
Well, it's just as well you heard, Bob.
Bueno, es tal como lo has oido, Bob.
Maybe it's just as well this happened now, not later on.
Quizás sea mejor así, esto sucedió ahora, no después.
Maybe it's just as well you're not going back to France.
Quizá lo mejor sea que no regreses a Francia.
Well, all right, it's just as well, I guess.
Bien, de acuerdo, es tan bueno como se puede, supongo.
Perhaps it's just as well that we don't know.
Tal vez sea mejor que no lo sepamos.
I think it's just as well you've decided to leave.
Creo que es acertado que hayas decidido dejarnos.
Perhaps it's just as well that things have turned out this way, Amos.
Quizás es mejor que las cosas resultaran así, Amos.
Actually, it's just as well Jack's not here.
En realidad, menos mal que Jack no está aquí.
So it's just as well that I'm a workaholic.
Es justo decir también que soy adicta al trabajo.
Palabra del día
la medianoche