Besides, it's high time that Gladbury see the light. | Además, ya es hora de que Gladbury vea la luz. |
I think it's high time to make a toast. | Creo que ha llegado el momento de hacer un brindis. |
And it's high time that you had a real name. | Y en verdad es tiempo de que tengas un nombre real. |
And I think it's high time you do the same. | Y creo que ya es hora de que hagas lo mismo. |
Definitely, it's high time this fellow got a new suit. | Definitivamente, ya es hora de que este hombre tenga un nuevo traje... |
And I think it's high time that you recognize it. | Y creo que es hora de que lo reconozcas. |
Well, I think it's high time my name stood for ruthless. | Bueno, creo que ya es hora de mi nombre significaba despiadado. |
I think it's high time you joined me on the beach. | Creo que es tiempo que vengas conmigo a la playa. |
I think it's high time that I kissed you, Katherine. | Creo que ya es hora de que te bese, Katherine. |
And, it's high time you signed a film. | Y ya es hora de que firmes por una película. |
