Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
That's the way it's going to have to be, jorgen. | Así es como debe ser, Jorgen. |
It's going to have to be another way. | Deberá ser de otro modo. |
It's going to have to be another way. | Deberá ser de otro modo.. |
Louis, whatever it is, it's going to have to wait. | Louis, sea lo que sea, va a tener que esperar. |
Louis, whatever it is, it's going to have to wait. | Louis, sea lo que sea, va a tener que esperar. |
Rachel, whatever it is, it's going to have to wait. | Rachel, lo que sea, va tener que esperar. |
Rachel, whatever it is, it's going to have to wait. | Rachel, lo que sea, va tener que esperar. |
I promise you it's going to have to get through me first. | Te prometo que va a tener que pasar por mí primero. |
Unfortunately, it's going to have to wait. | Por desgracia, va a tener que esperar. |
And in this case, it's going to have to be the Nakatomi Protocol. | En este caso, tendrá que ser el Protocolo Nakatomi. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!