I don't know if it's going to happen this weekend. | No sé si ocurrirá este fin de semana. |
I'm sorry, but it's going to happen one day. | Lo siento, pero sucederá un día. |
Baby, this time it's going to happen, I swear. | Nena, esta vez sucederá, lo juro. |
Well, it's going to happen in two days. | Bueno, será dentro de dos días. |
Well, regardless of what you think, it's going to happen. | Bueno, independientemente de lo que pienses, va a suceder. |
Whether it's going to happen or not is something else. | Sea que vaya a ocurrir o no, es otra cosa. |
I know it's going to happen, because we're America. | Sé que va a pasar, porque somos los Estados Unidos. |
You don't know when it's going to happen until it happens. | No sabes cuando va a pasar, hasta que pasa. |
And do let me know when it's going to happen. | Y me hacen saber cuándo va a suceder. |
That's not the way it's going to happen. | Esa no es la manera que va a suceder. |
