Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
To date, it's earned $560 million, putting it ahead of every other DC superhero movie so far.
A la fecha, recaudó $560 millones de dólares, poniéndolo arriba de cualquier otra película de superhéroes de DC hasta ahora.
And like any privilege it's earned through hard work.
Y como cualquier privilegio se lo ha ganado a través del trabajo duro.
Built on a foundation of human research and cutting-edge science, it's earned the trust of countless consumers worldwide.
Construido sobre una base de la investigación y la ciencia de vanguardia, se ha ganado la confianza de innumerables consumidores en todo el mundo.
The only way to really see this is to have to leave this world or get a preview, it's priceless can't be bought it's earned.
La única manera de poder ver esto realmente es saliendo de este mundo o tener una vista previa, no tiene precio no se puede comprar, se gana.
For one thing, more than three million people all around the world have bought this game, and for another, it's earned more than 100 different end-of-year awards and accolades.
Por un lado, más de tres millones de personas alrededor del mundo han comprado el juego, y por otro, ha ganado más de 100 diferentes premios de fin de año y elogios.
The company grew because it's earned over ten million euros.
La empresa creció porque ha ganado más de un millón de euros.
It's earned, but it does take for granted that one has survived.
Se gana, pero da por sentado que uno ha sobrevivido.
It's earned you a vacation.
Se ha ganado unas vacaciones.
It's earned through years of hard work, experience and development, gained on and off the track.
Se consigue a través de años de duro trabajo, experiencia y desarrollo.
Palabra del día
la luna llena