When it's done, my wife leaves here with me. | Cuando termine, mi esposa se va de aquí conmigo. |
And when it's done, I'm... I'm gonna stay in Paris. | Y cuando termine, yo... me voy a quedar en París. |
So that entire part of my life, it's... it's done. | Así que esa parte de mi vida, se acabó. |
And when it's done, it'll be just like mine. | Y cuando termine, será justo como el mío. |
Good design, when it's done well, becomes invisible. | El buen diseño, cuando está bien hecho, se vuelve invisible. |
When the light turns from red to green, it's done. | Cuando la luz cambie de rojo a verde, está hecho. |
Especially if it's done properly the results could be tremendous. | Especialmente si se hace correctamente los resultados podrían ser enormes. |
You asked me to bring him on board, it's done. | Me pediste que lo trajera a bordo, y está hecho. |
This is a job and you stay until it's done. | Este es un trabajo y te quedas hasta que se termine. |
And when it's done, everything has to be ready. | Y cuando esté hecho, todo tiene que estar preparado. |
