It's bad enough we have to return with clear backpacks. | Es el colmo que tengamos que regresar con mochilas transparentes. |
Yeah, it's bad enough she has to put up with Marty. | Sí, es suficiente malo que tenga que aguantar a Marty. |
Okay, it's bad enough that he is getting married, | Vale, es suficientemente malo que él se vaya a casar, |
Look, it's bad enough my daughter's in love with you. | Mira, ya es bastante malo que mi hija esté enamorada de ti. |
Look, it's bad enough my daughter's in love with ya. | Mira, ya es suficientemente malo que mi hija esté enamorada de ti. |
And it's bad enough that she's married, but... | Y es una pena que ella esté casada, pero... |
I don't need to run away, it's bad enough here. | Yo no necesito huir, estoy muy bien aquí. |
I mean, it's bad enough that I lost track of you. | Es decir, es bastante malo sombrero Perdí la noción de usted. |
I mean, it's bad enough you didn't go to her party. | Quiero decir, ya está bastante mal que no hayas ido a su fiesta. |
Yeah, it's bad enough you're a janitor, yo. | Sí, ya es suficiente con que sepa que eres portero. |
