Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No, but it's at the back of my mind.
No, pero está ahí, en el fondo de mi mente.
If that's the device, it's at least 200 pounds.
Si ese es el artefacto, es de al menos 100 kilos.
With citizens it's at once more complicated and much simpler.
Con los ciudadanos es, a la vez, más complicado y mucho más simple.
But it's at times like these that I remember my training.
Pero es justamente en este momento que recuerdo mi entrenamiento.
And it's at a bookstore here in PS, this weekend!
¡Y está aquí, en una librería en Palm Springs este finde!
For some retailers, it's at least $100 in overall spending.
En algunas tiendas, es de al menos $100.
There's a park, it's at the end of my street.
Hay un parque, está al final de mi calle.
If that's the device, it's at least 200 pounds.
Si ese es el dispositivo, son al menos 200 libras.
He wants the money now, but it's at Cayman Island.
Quiere todo el dinero ahora, pero está en Islas Caiman.
They say that it's at the top of this building.
Dicen que es en lo alto de este edificio.
Palabra del día
el hombre lobo