Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Oh, it's a busy day, but thanks for your time.
Oh, es un día de trabajo, pero gracias por su tiempo.
As you see, it's a busy day.
Como puede ver, es un día muy ajetreado.
Ah, it's a busy day for you, huh?
¿Tiene que ser un día ocupado para ti, no?
I got eight cases here, more in the van, and it's a busy day.
Tengo ocho cajas aquí, más en la camioneta, y es un día ajetreado.
Of course it's a busy day.
Por supuesto que lo es.
Since Pope Francis is aware that it's a busy day for the little ones, he delivers a brief and simple homily.
En esta ceremonia Francisco es consciente de que los pequeños viven una jornada muy ajetreada, por eso, pronuncia una breve y sencilla homilía.
If it's a busy day, there can be lines to experience The Ledge, and you are unlikely to have the boxes to yourself.
Si se trata de un día de gran afluencia, puede haber colas para acceder a The Ledge, y es poco probable que tengas los receptáculos solo para ti.
It's a busy day, so I'll let everyone get to work.
Es un día ocupado, así que los dejaré a todos ponerse a trabajar.
It's a busy day, and I...
Es un día ocupado, y yo...
Sorry, Johnny. It's a busy day.
Lo siento, Johnny, es un día difícil.
Palabra del día
el aguacero