Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Because you weren't even working here when Boss said it'd gone, back at the bank.
Porque ni siquiera estaba trabajando aquí cuando Boss dijo que la habían... robado, en el banco.
By the time I found out, it'd gone too far, so I continued to see him.
Para cuando lo descubrí, había llegado demasiado lejos, así que continué viéndole.
I thought it'd gone.
Creí que ya no lo tenía.
She dropped it. And kicked it under a chair, but when I went to get it, it'd gone.
La dejó caer y la mandó bajo un sillón de una patada, pero cuando fui a buscarla ya no estaba.
But then when we took the test, I realized that... I wished it'd gone the other way, that I wanted to be your daddy.
Pero luego, cuando nos hicimos el test, me di cuenta de que hubiera querido que saliera el otro resultado.
You know, 10 years later, when we wrote BaSS and LoTT, that cost about 30 or 40 thousand pounds, so it'd gone up by a factor of hundreds, which was a huge increase.
Luego, 10 años después, cuando hicimos BASS y LOTT, nos costaron sobre 30-40 mil libras, de modo que el coste se multiplicó varios cientos de veces, lo que es un aumento impresionante.
It'd gone out in America, and there was some kind of fuss.
Se había salido en Estados Unidos, y tuvo mucho rechazo
It'd gone off a couple of seconds later, you'd be picking my badge up off the ground.
Sucedió un par de segundos después, tuve que tomar mi placa del suelo.
The weekend was over. It'd gone by in a jiffy. It was Monday again.
El fin de semana se había acabado. Había pasado en un santiamén. Ya era lunes otra vez.
Palabra del día
el hombre lobo