Otherwise, it will be sent to UIC Barcelona at a later date. | En caso contrario, llegarán a UIC Barcelona más adelante. |
All you have to do is draft one message and it will be sent to an entire list of mail recipients. | Usted simplemente tiene que escribir un mensaje y enviarlo a toda su lista de correos. |
The bill was passed on first reading by the Senate in December 2005; and, once corrections and additions have been made, it will be sent for analysis and debate in the Chamber of Deputies. | Una vez que se realicen las correcciones y adiciones al proyecto de Ley, parará para su análisis y discusión a la Cámara de Diputados. |
But it will be sent into the world because of this race. | Pero será enviado al mundo a causa de esta raza. |
Yes, it will be sent to your home address via post. | Sí, lo enviaremos a tu dirección por correo postal. |
If it is ACCEPTed, it will be sent out. | Si es ACCEPTado, entonces saldrá de la máquina. |
The rest of it will be sent over as soon as the banks open. | El resto será enviado lo antes posible apenas abran los bancos. |
Once the unit is repaired or replaced, it will be sent to LANDATEL COMUNICACIONES, S.L. | Una vez reparada o sustituida, la unidad es enviada a LANDATEL COMUNICACIONES, S.L. |
If a report is not complete, it will be sent back to the addresser (cf. | Cualquier informe que no esté completo se remite al expediente (cf. |
As this is a constitutional amendment, it will be sent to the voters in November 2015. | Como es una enmienda constitucional, será presentada ante los votantes en noviembre 2015. |
