After it was used as an hospital until its closing in 2008. | Fue despuès utilizado como hospital hasta su cierre en 2008. |
And it was used there until the time of King David. | Y permaneció allí hasta los tiempos del rey David. |
After the socialisation in 1947 it was used as a guest-house until 2003. | Después de la nacionalización de 1947 funcionó como pensión hasta 2003. |
In 2014 it was used by nearly 4 million people. | En 2014 fue usada por casi 4 millones de personas. |
For example, it was used as cushioning in helmets and shoes. | Por ejemplo, fue utilizada como amortiguando en cascos y zapatos. |
In the Middle Ages it was used to illuminate manuscripts. | En la Edad Media se utilizó para iluminar manuscritos. |
There is no documentation of where and when it was used. | No hay ninguna documentación de dónde y cuándo fue utilizado. |
In Islamic Spain, it was used for filling decorative pools. | En la España Islámica fue utilizado para llenar piscinas decorativas. |
For many years it was used as a place of exile. | Durante muchos apos fue utilizada como un lugar del exilio. |
During the Cultural Revolution, it was used as a plastics factory. | Durante la Revolución Cultural, fue utilizada como una fábrica de plásticos. |
