It was an april day, and it was noon then, too. | Era un día de abril y también era mediodía. |
So you mean like if it was noon it's likely that he went to lunch. | Quieres decir que, por ejemplo, si fuera medio día, fue a almorzar. |
When the sun was highest in the sky it was noon, no matter where people lived. | Cuando el sol estaba en el lugar más alto del cielo, era mediodía no importa dónde vivieran las personas. |
When I crashed it was noon daytime!! | ¡¡Cuando me estrellé era pleno mediodía!! |
When it was noon, Gretel shared her piece of bread with Hansel, who had scattered his by the way. | A mediodía, Gretel partió su pan con Hänsel, ya que él había esparcido el suyo por el camino. |
Valeria: I loved how you could stand in the middle of a park and look at a clock in the middle of the park, and you could see that it was noon in Uruguay and one in the afternoon in Brazil. | Valeria: Me encantaba cómo uno podía pararse en la mitad de un parque y mirar un reloj que había en el medio de ese parque, y podías ver que eran las doce del mediodía en Uruguay, y la una de la tarde en Brasil. |
I can't believe the post office was so busy today. What time did you go? - Well, it was noon. | No puedo creer que el correo estuviera tan lleno hoy. ¿A qué hora fuiste? - Bueno, era el mediodía. |
It was noon, so he led him right into the sun. | Era mediodía y lo hizo volar hacia el sol. |
It was noon, and the sky was clear. | Es mediodía y el cielo está despejado. |
It was noon, the obligatory prayer had been offered and the believers began to disperse. | Era mediodía, la oración obligatoria había sido ofrecido y los creyentes comenzaron a dispersarse. |
