Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Either one of you know what it was doing there?
¿Alguno de ustedes sabe qué hacía allí?
The magic knew what it was doing.
La magia sabía lo que hacía.
And, the thing of it is... it knew exactly what it was doing.
Y lo que tiene es que sabía exactamente lo que hacía.
I saw what it was doing to her.
Vi lo que le hacía.
It was giving all the own information of the scholar, but it was doing brilliant comparisons.
Suministraba todos los datos propios del erudito, pero hacía comparaciones brillantes.
I wondered what it was doing there.
Me preguntaba qué hace ahí. Sí.
I want to know what it was doing there.
¿Quiero saber qué hacía allí?
The plot this one presents an orientation in his opposite to street, spreading in longitudinal sense it was doing the west.
La parcela presenta una orientación este en su frente a calle, extendiéndose en sentido longitudinal hacía el oeste.
And in fact, at some points, AlphaGo's programmers didn't understand why AlphaGo was doing what it was doing.
De hecho, en cierto punto, los programadores de AlphaGo no entendían por qué AlphaGo hacía lo que hacía.
Malaparte, which was coming seeking to acquire a house from it was doing time it was not possible for less that to succumb before such evidences.
Malaparte, que venía buscando adquirir una casa desde hacía tiempo no pudo por menos que sucumbir ante tales evidencias.
Palabra del día
el acebo