Palencia-Roth said that it was about time that we tried that format. | Palencia-Roth dijo que era sobre el tiempo que intentamos ese formato. |
I'm glad someone made a costume, it was about time. | Estoy contento de que alguien hizo un traje, que ya era hora. |
Yes, it was about time I updated my website, right? | Sí, ya era hora que actualizara mi sitio, ¿no? |
I thought it was about time we all met. | Pensé que ya era hora de que todos nos encontráramos. |
I can only say, it was about time. | Solo puedo decir que ya era hora. |
Very good, but it was about time. | Muy bien. Pero ya era hora. |
So it was about time to release something on Metal on Metal Records. | Así que era cuestión de tiempo editar algo con Metal on Metal Records. |
Now that the sun comes out, it was about time for a new song list. | Ahora que sale el sol, ya era hora de una lista de canciones nuevas. |
And it was about time. | Y ya era hora. |
For many economists, it was about time Holmström won the Nobel Prize. | Eran muchos los economistas que pensaban que ya era hora de que a Holmström le concedieran el Premio Nobel. |
