Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Well, it means what it means.
Quiere decir... lo que quiere decir.
Ha-ha, don't know what it meansWhat did you do?! Nothing!
No sé qué significa eso... ¿Qué has hecho? ¡Nada!
I'm not convinced it means what he says.
Pero no estoy convencido de que signifique lo que él dice.
I don't think it means what you think it means.
No pienso que significa lo que piensas que significa.
I do not think it means what you think it means.
No creo que signifique lo que usted cree que significa.
I don't think it means what you'd wanted it to mean.
Creo que eso no significa lo que quería que significara.
Or it means what I said it means.
O significa lo que yo he dicho que significa.
Basically, it means what you're saying doesn't resonate with your target audience.
Básicamente significa que lo que dices no resuena con tu audiencia objetivo.
Or it means what I said it means.
O significa lo que yo he dicho que significa.
I think it means what it's always meant.
Creo que significa lo que siempre ha significado.
Palabra del día
sonrojarse