Very good, it leaves a taste for a long time. | Muy bueno, deja un gusto por un largo tiempo. |
Moreover, it leaves each of these activities open to interpretation. | Además, deja cada una de estas actividades abiertas a la interpretación. |
Toward the left it leaves road paved toward Villa Tulumba. | Hacia la izquierda sale camino pavimentado hacia Villa Tulumba. |
There's a submarine in the river, it leaves in the morning. | Hay un submarino en el río. Sale por la mañana. |
Description A short glance over it leaves you deep impression. | Descripción Una breve mirada sobre él te deja profunda huella. |
And once that happens, it leaves you only one path. | Y una vez que eso pasa, solo queda un camino. |
The cattle operation must move on, but it leaves be-hind a desert. | La operación ganadera debe avanzar, pero deja atrás un desierto. |
Plus it leaves enough room for your cables and extras. | Además tiene suficiente espacio para los cables y extras. |
Ideal for drawing and writing, it leaves no trace and little residue. | Ideal para dibujo y escritura, deja sin rastro y poco residuo. |
Well, at least it leaves you with a choice. | Bueno, al menos te dejó con una opción. |
