By 2024, it is expected to grow to about 63 billion yuan, with a compound annual growth rate of 5%. | Para 2024, se espera que crezca a unos 63 mil millones de yuanes, con una tasa de crecimiento anual compuesta del 5%. |
This year, it is expected to grow to roughly 7,829 square miles, or about the size of Massachusetts, the NOAA said. | Este año, se espera que crezca a aproximadamente 7,829 millas cuadradas, o aproximadamente del tamaño de Massachusetts, según informó la NOAA. |
And it is expected to grow in 2018, with GfK forecasting a six percent increase in demand driven by Russia and Ukraine. | Y se espera que crezca en 2018, con GfK pronosticando un aumento del seis por ciento en la demanda impulsada por Rusia y Ucrania. |
It is double what it was just 5 years ago and it is expected to grow at double digit in the coming years. | El doble que solo 5 años atrás, y con crecimientos de 2 dígitos previstos para los próximos años. |
The payment of interests corresponded to 40% of the total non-development spending between 1992-93 and 1995-96 and it is expected to grow even more. | El pago de intereses correspondió al 40% del total del gasto ajeno al desarrollo entre 1992-93 a 1995-96 y se espera que crezca aún más. |
As the Houston strike heads into its second week, more than 400 janitors in 18 buildings are on strike and it is expected to grow next week. | La huelga de Houston entra a su segunda semana y con más de 400 conserjes en 18 edificios en huelga, ésta se podría expandir la próxima semana. |
The remaining 45% of analysts and graphical analysis on D1 suggest that the pair's decline has ended, and that it is expected to grow beyond 0.9700. | El 45% restante de los analistas y el análisis gráfico de D1 sugieren que el declive del par ha finalizado y que se espera que crezca más allá de 0.9700. |
Change in Economic activity: Global economic activity is now nearly seven times what it was 50 years ago and it is expected to grow further. | Cambios en la actividad económica: la actividad económica mundial es en la actualidad cerca de sietes veces mayor que hace 50 años, y se espera que siga creciendo. |
BioRxiv is a relevant and timely initiative created three years ago, and with the support of scientists as Carol Greider, it is expected to grow and achieve the status of its predecessor arXiv. | BioRxiv es una iniciativa relevante y oportuna creada hace tres años que, con el apoyo de científicos como Carol Greider, deberá crecer y alcanzar el estado de su predecesor, arXiv. |
The market of CNG vehicles sub-two tone segment in Delhi-NCR was at 9,000 units in the last fiscal, and it is expected to grow to 11,000 units this year, according to Nayer. | El mercado de vehículos a metano en Delhi-NCR fue de 9.000 unidades durante el último año fiscal y esperan que se eleve a 11.000 unidades este año, según Nayer. |
