Globally, it is estimated over 50% of scientific articles in open access. | Globalmente, estimase em acceso abierto más de 50% de los artículos científicos. |
Moreover, it is estimated that inflation exceeded 11% in 2008. | Se estima, además, que la inflación superó el 11% en 2008. |
Currently, it is estimated that there are 150,000 internally displaced persons. | Actualmente, se estima que hay 150.000 desplazados internos. |
Today, it is estimated that around 19,995 people live in Nelson Mandela. | Hoy, se estima que alrededor de 19,995 personas residen en Nelson Mandela. |
It is not always positive, it is estimated the male part. | No siempre es positiva, se calcula la parte masculina. |
In Argentina it is estimated that unregistered places exceed 600,000. | En Argentina se estima que las plazas no registradas superan las 600.000. |
In 2006, it is estimated that this will amount to $32.9 million. | En 2006 se calcula que ascenderá a 32,9 millones de dólares. |
On Isabela it is estimated that 27% of the flora is introduced. | En Isabela, se estima que el 27% de su flora es introducida. |
Today it is estimated at more than one million. | Hoy en día se calcula que tiene más de un millón. |
Between 1994 and 2002, it is estimated that 3,371 infections were prevented. | Se estima que entre 1994 y 2002 pudo evitarse 3.371 infecciones. |
