Guaranteed entry into the tour even if it is a busy day. | Entrada garantizada en el tour incluso si es un día concurrido. |
Moreover, it is a busy and commercial metropolis. | Por otra parte se trata de una típica metrópoli súper activa y comercial. |
Usually before the Christmas holiday, it is a busy season for the container shipping. | Generalmente antes de la Navidad es una temporada alta para el transporte de contenedores. |
Middle-class citizens tend to avoid it because it is a busy, mono-functional commercial city center. | Por ser tan concurrido y mono-funcional, los ciudadanos de clase media tienden a evitar el centro de actividad comercial de la ciudad. |
Today it is a busy colonial town with international success, including FLIP (The Paraty International Literary Festival) that happens every July. | Hoy, es una activa ciudad colonial y tiene éxito internacional, inclusive con la FLIP (Fiesta Literaria Internacional de Paraty) que tiene lugar en julio. |
However, if it is a busy time of the year, it is possible (but unlikely) that we may not have availability for your new transfer time. | Sin embargo, si se trata de una época del año, es posible (aunque improbable) de que podemos no tener disponibilidad para su nuevo traslado. |
Happy ON ShopperEsti way to shop, learn that it is a busy day and I have to avoid all those you stand in your way. | Feliz En forma ShopperEsti ir de compras, aprender que es un día muy ocupado y tienes que evitar todos los que se interponen en su camino. |
It is 30 kilometers away from Puerto Natales and during the months it is a busy resort where water activities like fishing and kayaking are performed. | Se encuentra a 30 kilómetros de distancia de Puerto Natales y durante los meses es un concurrido balneario donde realizar actividades náuticas como pesca deportiva y kayak. |
During the day it is a busy place where you can easily get transportation to other areas and at night is a quiet place to rest. | Durante el día es un lugar concurrido donde se puede conseguir fácilmente transporte hacia otras zonas y durante la noche es un lugar callado para poder descansar. |
The dancers are the best allies of women, because they allow us to look elegant and feminine at all times, whether it is a busy day or special moments, where all our weapons we need to achieve a sophisticated look. | Las bailarinas son las mejores aliadas de las mujeres, porque nos permiten lucir elegantes y femeninas en todo momento, ya sea un ajetreado día o en momentos más especiales, donde necesitamos todas nuestras armas para conseguir un look sofisticado. |
