Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
At least it hurts a lot less with cash in the bank. | Al final duele mucho menos con dinero en el banco. |
I guess it hurts a lot, but you'll be fine. | Supongo que te duele mucho, pero te pondrás bien. |
Same as last year, only it hurts a lot more, right? | Igual que el año pasado, solo que duele mucho más ¿verdad? |
When he does that it means that it hurts a lot. | Cuando hace eso es que le duele mucho. |
I'm sure it hurts a lot worse on a man. | Estoy segura de que a un hombre le hace mucho más daño. |
You find out where it hurts [and make sure it hurts a lot]. | Averigua dónde les duele [y asegúrate de que les duele mucho]. |
It felt good first, but then it hurts a lot now. | Primero estaba bien, pero ahora duele mucho. |
Yeah, that does look like it hurts a lot. | Sí, tiene pinta de doler mucho. |
I fell, and it hurts a lot. | Me caí, y me duele mucho. |
A little over here... it hurts a lot. | Un poco más arriba... Duele un montón. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!