Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And so it happened that every soul escaped to the land.
Y así sucedió que cada alma escapó a la tierra.
Who was in the room with you when it happened?
¿Quién estaba en la habitación con usted cuando sucedió?
But if it happened the Rule of Life is clear.
Pero si sucede la Regla de la Vida es clara.
But if it happened suddenly, it has to be simple.
Pero si sucedió de repente, tiene que ser algo simple.
The opportunity addressed the issue on Twitter when it happened.
La oportunidad se abordó la cuestión en Twitter cuando sucedió.
And when it happened, I felt so out of control.
Y cuando pasó, Me sentí tan fuera de control.
And this should be the view from Patmos, when it happened.
Y esta debe ser la vista desde Patmos cuándo pasó.
If it happened in the morgue, it wasn't a moment.
Si ocurrió en el depósito, no fue un momento.
He was one of the guys onstage when it happened.
Él era uno de los tipos en el escenario cuando ocurrió.
Connor and your brother weren't here when it happened.
Connor y tu hermano no estaban aquí cuando pasó.
Palabra del día
la lápida