Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But our home, David, it doesn't exist anymore.
Pero nuestro hogar, David, ya no existe.
But o.W.G. As we know it, it doesn't exist anymore.
Pero O.W.G. como lo conocemos ya no existe.
It's a shame it doesn't exist anymore.
Es una pena que ya no exista.
Hey, you know, it doesn't exist anymore.
Oye, sabes, no existe nada más.
Mexico, for example - not the same. Panama - it doesn't exist anymore.
México, por ejemplo, ya no es el mismo. Panamá ya no existe.
Obviously it doesn't exist anymore.
Obviamente ya no existe.
It used to be my dorm room over there, it doesn't exist anymore.
Ahí estaba mi dormitorio. Ya no existe.
That doesn't mean it doesn't exist anymore.
He dicho que ya no existe.
If the United States doesn't have its Bill of Rights and Constitution, it doesn't exist anymore.
Si los EEUU no tienen su Ley de Derechos y su Constitución, no existe más.
When a boat disappears in the distance, it vanishes, but does that mean it doesn't exist anymore?
Cuando un barco desaparece a la distancia, se desvanece, ¿pero significa que ya no existe más?
Palabra del día
el espantapájaros