Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
If it doesn't bother you that she sleeps between us...
Si no te molesta que ella duerma entre nosotros...
Honey, it doesn't bother you that we can't have children?
Cariño, ¿no te molesta que no podamos tener niños?
Pretend it doesn't bother you and see what happens.
Finge que no te molesta a ver qué pasa.
So Hughes not doing it doesn't bother you at all.
Así que Hughes no lo está haciendo no le molesta en absoluto.
If you don't know what you're lacking, it doesn't bother you.
Si no sabes lo que te falta, no te molesta.
You sure it doesn't bother you, me drinking in front of you?
¿Seguro que no te molesta que beba delante de ti?
If you pretend it doesn't bother you, they'll stop.
Si finges que no te molesta, pararán.
And it doesn't bother you to send him to the electric chair?
¿Y no te importa haberlo enviado a la silla eléctrica?
I'd like to listen to some radio, if it doesn't bother you.
Me gustaría oír un poco la radio, si no te molesta.
Then it doesn't bother you that I'm a woman?
Entonces, ¿no le molesta que sea una mujer?
Palabra del día
el maquillaje