Situated in the south of Switzerland, it borders Italy. | Situado en el sur de Suiza, confina Italia. |
To the north, it borders the beaches of Bavaro and El Cortecito. | Al norte, bordea las playas de Bávaro y El Cortecito. |
Finally, it borders the parcel occupied by the Hotel Mediterranean. | Finalmente, limita con la parcela que ocupa el Hotel Mediterráneo. |
On its northern side it borders Leazes Park. | En su lado norte limita con el Parque Leazes. |
At its northern edge it borders Los Glaciares National Park in Argentina. | En su extremo norte limita con el Parque Nacional Los Glaciares en Argentina. |
At West it borders on the Atlantic Ocean. | Al oeste limita con el Océano Atlántico. |
On the east it borders Granada, known for its famous Alhambra, the Albaycin and Sierra Nevada. | Por el este limita con Granada, conocida por su famosa Alhambra, el Albaicín y Sierra Nevada. |
Finally, in the northeast, it borders with Tiana and Montgat municipalities, in Maresme county. | Finalmente al nordeste limita con las poblaciones de Tiana y Montgat, en la comarca de Maresme. |
It is the second largest state in the country after Sarawak, which it borders on its southwest. | Es el segundo estado más grande del país después de Sarawak, que limita con el suroeste. |
At the western edge it borders with Europe while the eastern edge borders with Russia. | La frontera oeste limita con Europa, mientras que la frontera este limita con Rusia. |
