The DIN EN ISO 13485 is an internationally recognized standard. | La DIN EN ISO 13485 es una norma reconocida internacionalmente. |
The RI.MOS. company quality system conforms to ISO 13485 standard. | El sistema de calidad empresarial RI.MOS. cumple con la norma ISO 13485. |
Implementation and maintenance of ISO 13485 quality systems. | Implantación y mantenimiento de sistemas de calidad basados en la Norma ISO 13485. |
The quality of production of Vitrolife Sweden AB corresponds to the norm ISO 13485:2003. | La calidad de la producción de Vitrolife Sweden AB corresponde a la norma ISO 13485:2003. |
Medical devices - Quality management systems - Requirements for regulatory purposes (ISO 13485:2016). | Sistemas de gestión de la calidad. Requisitos para fines reglamentarios. (ISO 13485:2016). |
Therefore, EN ISO 13485 was revised to try to address these issues. | Por lo tanto, EN ISO 13485 fue modificada con el fin de tratar de arreglar esos problemas. |
Our site audits will usually assess compliance with both ISO 13485:2003 and directive 93/42/EEC. | Nuestras auditorías al emplazamiento evaluarán el seguimiento de la normativa ISO 13485:2003 y la directiva 93/42/CEE. |
For medical customers, ISO 13485 is observed. | En el sector de medicina tenemos en cuenta la norma ISO 13485. |
Our site audits will usually assess compliance to both ISO 13485:2003 and directive 98/79/EC. | Nuestras auditorías in situ suelen evaluar el seguimiento de la normativa ISO 13485:2003 y la directiva 98/79/CE. |
Synimed is ISO 13485 Certified, and all of our products bear the CE mark. | Synimed está certificada ISO 13485 y cuenta con sello CE para todos sus productos. |
