Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It isn't worth it if news gets spread around, right?
No vale la pena que las noticias se esparzan, ¿verdad?
It isn't worth it, my friend, I swear.
No vale la pena, mi amigo, te lo juro.
The rest of this job isn't worth it.
El resto del trabajo no lo merece.
No, no. There's no shame if the prize isn't worth it.
No hay vergüenza si el premio no lo vale.
It requires effort, it isn't worth it.
Eso requiere mucho esfuerzo, no vale la pena.
But, it isn't worth the risk.
Pero no merece la pena el riesgo.
But this isn't worth the paper it's printed on.
Pero esto no vale el papel en que está impreso.
The truth is Casterly Rock isn't worth much anymore.
La verdad es que Casterly Rock ya no vale mucho.
The fact is that the business isn't worth anything anymore.
El hecho es que el negocio ya no vale nada.
You gonna tell me this isn't worth 10 times that?
¿Me dirás que esto no vale diez veces eso?
Palabra del día
el hombre lobo