Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Well, there isn't a problem there, is there?
Bueno, ahí no hay problemas ¿no?
But this isn't a problem for someone like Scott Redding.
Pero esto no es un problema para alguien como Scott Redding.
But in the JPG factory, that isn't a problem.
Pero en la JPG factory, esto no resulta un problema.
Crossing the bay from Newcastle to Stockton isn't a problem.
Cruzar la bahía de Newcastle a Stockton no supone ningún problema.
This isn't a problem we can solve project by project.
Este no es un problema que podamos resolver proyecto por proyecto.
If you're a fish, then hearing isn't a problem.
Si eres un pez, entonces la audiencia no es un problema.
However, for us this isn't a problem, but a possibility.
Sin embargo, para nosotros esto no es un problema, sino una posibilidad.
With a home media server, this isn't a problem.
Con un servidor de medios caseros, esto no es un problema.
Glare isn't a problem with the newest version, either.
El deslumbramiento no es un problema con la versión más reciente, tampoco.
This isn't a problem I can make disappear.
Esto no es un problema que pueda hacer desaparecer.
Palabra del día
embrujado