Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Currently she is undertaking doctoral studies at the University of Nottingham.
Actualmente realiza estudios doctorales en la Universidad de Nottingham.
But today it is undertaking its most ambitious project.
Pero hoy enfrenta su proyecto más ambicioso.
The Commission is undertaking many investigations and inquiries.
La Comisión realiza muchos estudios e investigaciones.
Oceana is undertaking a six-week Baltic Sea expedition in 2012.
En 2012, Oceana emprende una expedición de seis semanas por el Báltico.
The country, therefore, is undertaking an ambitious transformation of its democratic institutions.
El país se encuentra pues, en un ambicioso proceso de transformación de sus instituciones democráticas.
Finally, my delegation is optimistic about the mission that the international community is undertaking in East Timor.
Por último, mi delegación se siente optimista acerca de la misión que la comunidad internacional realiza en Timor Oriental.
The Office of the High Commissioner is undertaking specific initiatives to strengthen the office of the People's Advocate.
La Oficina del Alto Comisionado emprende iniciativas concretas encaminadas a fortalecer la Defensoría.
He said the seminar represents the first time a group is undertaking substantive work on adaptation.
Sostuvo que esta es la primera vez que un grupo emprende un trabajo importante sobre adaptación.
AquaMarina is undertaking a number of Research Programs in order to contribute to the knowledge of the coastal environment in Argentina.
AquaMarina desarrolla Programas de Investigación para contribuír al conocimiento del ambiente marino en Argentina.
The Government is undertaking efforts to plant as many trees as possible in order to create better environmental conditions.
El Gobierno despliega esfuerzos para sembrar el mayor número posible de árboles a fin de crear mejores condiciones ambientales.
Palabra del día
el guion