Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The pendulum of history is swinging in our favour.
El péndulo de la historia oscila a nuestro favor.
The air meter is swinging from full to empty.
El indicador de oxígeno oscila de lleno a vacío.
Very cute how Mait is swinging Mia.
Muy tierno como el Mait columpia a la Mia.
Now the comet is swinging over.
Ahora el cometa gira.
But now the pendulum is swinging increasingly to the left.
Pero ahora el péndulo cada vez gira más hacia la izquierda y la el viento ya empieza a soplar en nuestro favor.
It will not be where the pendulum of life is inert, but where it is swinging to the utmost.
Y esta no será donde el péndulo de la vida está inerte, sino donde la oscilación del péndulo llega más lejos.
Our media scene is swinging from one extreme to the other, as it suits the politicians, since particular interests are above the general ones.
Nuestra escena mediática va de un extremo a otro, como les conviene a los políticos, ya que el interés particular se pone por encima del general.
Song of mowing with the scythe The harvester is swinging the scythe, sowing is coming (bis) Girl, do you want to come to the house forever?
Tonada de segar con guadaña El segador aventa la guadaña, el sembrar se hace venir. (bis) Muchacha, ¿quieres venir a la casa para siempre?
This is the largest remunicipalisation in the world, suggesting that water privatisation is running out of steam and the pendulum is swinging back in favour of a reinvigorated, accountable and sustainable public control of water.
Se trata del mayor caso de remunicipalización del mundo, lo cual hace pensar que la privatización del sector está perdiendo impulso y que la balanza vuelve a inclinarse a favor de un control público reforzado, responsable y sostenible del agua.
You may see the power meter of the radio is swinging.
Podrás ver el contador de potencia salida está moviéndose.
Palabra del día
las sombras