Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The mirror is reflecting a thirteenth century Turkish poem from the Sufi poet Yunus Emre.
El espejo refleja un poema del siglo XIII del poeta sufí Yunus Emre.
Did you know Venus, the planet of love... is reflecting the sun ten times more than the moon?
¿Sabías que Venus, el planeta del amor... refleja el sol diez veces más que la luna?
Your debate takes place while the EU is reflecting on the situation created by the Irish 'no'.
Su debate tiene lugar mientras la UE reflexiona sobre la situación creada por el "no" de Irlanda.
I find it very positive that Parliament is reflecting on these issues and that it continues to monitor the situation, as long as these signs are translated into tangible and effective measures.
Creo que el hecho de que el Parlamento refleje estas cuestiones y que continúe supervisando la situación es algo muy positivo, siempre que estos signos se traduzcan en medidas tangibles y efectivas.
I know that Parliament is reflecting on perhaps bolder initiatives.
Sé que el Parlamento está pensando quizás en iniciativas más audaces.
Every part of Nature is reflecting you.
Cada parte de la Naturaleza los está reflejando a ustedes.
As an individual soul, every one of us is reflecting through Buddhi.
Como alma individual, cada uno de nosotros se está reflejando en Buddhi.
The immensity is reflecting from Me, and from top to bottom.
La inmensidad está reflejando de Mí, de arriba abajo.
The light is reflecting off the top of your head.
Me deslumbra la luz que se refleja en tu cabeza.
UNITAR is reflecting on theoretical alternatives and pragmatic action in this field.
El UNITAR está reflexionando sobre alternativas teóricas y medidas pragmáticas en esta esfera.
Palabra del día
la almeja