As Blanchot wrote, for us the disaster is past. | Como escribió Blanchot, para nosotros el desastre ya pasó. |
The best indicator of future performance is past performance. | El mejor indicador del funcionamiento futuro está en el pasado. |
The first gap is past focused, the second is future focused. | La primera laguna se centró pasado, el segundo es el futuro centrado. |
There is no need to speak to Edmund about what is past. | No hay necesidad de hablar con Edmund del pasado. |
However, the incubation time on earth is past and will not be recalled. | Sin embargo, el tiempo de incubación en la tierra pasará y no se recordará. |
Clearly, the age of large political empires is past. | Claramente, la edad de los grandes imperios políticos es pasado. |
For our students, Madrid is past, present and future. | Para nuestros estudiantes Madrid es pasado, presente y futuro. |
I want to make sure that what happened is past. | Quiero para asegurarse de que lo que pasó es pasado. |
It is past 3:00 and still she is not here. | Son más de las 3:00 y aún no está aquí. |
Clearly, the age of large political empires is past. | Claramente, la era de los grandes imperios políticos ha pasado. |
