Essential in this strategy is involving people now. | La participación hoy mismo es indispensable para esta estrategia. |
A social and political process is developing in Venezuela that is involving millions of people. | En Venezuela se desarrolla un proceso social y político que involucra a millones de seres. |
The Commission is involving us in a vicious circle from which it will be very difficult to escape. | La Comisión nos introduce en un círculo vicioso del que será muy difícil salir. |
While globalization is involving a major movement of people, there also exists a migration of jobs. | La globalización implica un mayor desplazamiento de personas, pero al mismo tiempo también una migración de puestos. |
Key to achieving these goals and this vision is involving people from all walks of life in many different ways. | Lo esencial para alcanzar estas metas, y esta visión, son las muchas formas distintas de participación de las personas de diversos sectores sociales. |
An essential condition for achieving a peaceful outcome is involving both parties to the conflict in common projects. | Una condición para que estas medidas tengan éxito en la consecución de la paz es que las partes en el conflicto se involucren en proyectos comunes. |
Such policy may be successful, only when it's building on trust among different social groups, and when is involving competent actors from civil society. | Esta política puede tener éxito solo cuando se basa en la confianza entre los diferentes grupos sociales y cuando involucra a actores competentes de la sociedad civil. |
The principal component of the project is involving the participation of the people of the area in planning, executing, monitoring and evaluating the project. | El componente principal del proyecto consiste en asegurar la participación de la gente en la planificación, ejecución, seguimiento y evaluación del proyecto. |
What worries me most is that the opposition, which is involving more and more people, won't be up to the circumstances facing us. | Lo que más me preocupa es que la oposición, y ahora cada vez más gente somos oposición, no estemos a la altura de las circunstancias. |
There has been a true mobilization that is involving a growing number of families in the three or four annual cycles of competitions between families. | Se trata de una verdadera movilización que incorpora a un número creciente de familias en el ámbito de los tres o cuatro ciclos anuales de concursos integrales interfamiliares. |
