The Supreme Court is investigating more than 300 cases of irregular law diplomas. | El Tribunal Supremo investiga más de 300 casos de diplomas jurídicos irregulares. |
Meanwhile, the Public Prosecutor is investigating the case together with the PNP. | Mientras tanto, el Ministerio Público investiga el caso junto a la PNP. |
CPJ is investigating another three murders to determine the motive. | El CPJ investiga otros tres casos de asesinato de periodistas para determinar el motivo. |
USAID's inspector general is investigating that program, which ended in September, 2012. | El inspector general de USAID investiga ese progama, que terminó en septiembre del 2012. |
The Judicial Police is investigating the strange disappearance of an 11-year-old boy in Lousada. | La Policía Judicial investiga la extraña desaparición de un niño de 11 años en Lousada. |
OHCHR-Nepal is investigating the circumstances of a small number of subsequent rearrests. | La Oficina en Nepal investiga las circunstancias de un número reducido de nuevas detenciones ulteriores. |
The Committee is investigating whether Venezuela has breached the International Covenant on Civil and Political Rights. | La Comisión investiga si Venezuela ha violado el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos. |
The INPEC is investigating more than 80 reports of this kind of treatment. | A su vez, el INPEC investiga más de 80 denuncias por ese tipo de tratos. |
The IDF is investigating the circumstances. | Tzáhal investiga las circunstancias del evento. |
The Tax Committee is investigating these issues as part of measures to improve the tax system. | El Comité Tributario investiga estos temas como parte de las medidas para mejorar el sistema fiscal. |
